Книга Рональда Боневица — это краткий, но исчерпывающий самоучитель по языку древних египтян и древних майя. Здесь есть все необходимое, чтобы научиться писать и читать те иероглифы, которые чаще всего встречаются в ритуальных надписях, сохранившихся до наших дней в письменных источниках, на стелах, колоннах и усыпальницах в Египте и древнейших городах Южной Америки: алфавит, основы грамматики, система счисления. Это даст уникальную возможность ориентироваться в древних текстах, представленных в музеях разных стран, располагающих подобными экспозициями, станет началом пути к новым Открытиям в древней истории человечества.
Для широкого круга читателей.
ВВЕДЕНИЕ
Прежде чем приступить к изучению происхождения письменности в общем и иероглифов в частности, вот вам первое задание: отбросьте страх! На первый взгляд иероглифы древних египтян и майя кажутся непостижимыми. Да, если изучать их по-настоящему, то они действительно непросты. Но спросите любого, кто изучал английский язык, сложный ли он, и вам ответят: несомненно. В ознакомительной книге многие подробности обеих систем письма можно или опустить или сказать о них вкратце. Кроме того, говоря о египетских иероглифах, стоит заметить, что древние египтяне и сами испытывали значительные трудности при их чтении. Поэтому они разработали ряд дополнительных средств, помогающих чтению, которые сегодня оказываются такими же полезными, как и 4000 лет назад. Эта книга даст вам представление о двух иероглифических системах, вы сможете даже читать некоторые надписи на обоих языках и записывать слова и имена при помощи иероглифов обоих видов. Много это или мало — использовать таблицы знаков всего лишь для записи вашего имени и имен ваших друзей иероглифами? В наши дни в Луксоре и Каире некоторые египтяне неплохо зарабатывают этим на жизнь!
С самого начала важно уяснить разницу между египетскими иероглифами и египетским языком. Египетский язык в отношении правил, нюансов и сложностей похож на любой современный язык. Его изучение — отдельная дисциплина, и в такой небольшой книге невозможно дать о ней полное представление. То же относится и к языку майя. Кроме того, эти два языка тесно связаны с культурным окружением, в котором они развивались, и без понимания этой культуры многие слова и языковые явления при попытке перевода становятся бессмысленными. Египетский язык связан с системой мышления, которая в чем-то более близка современной; можно даже утверждать, что современное мировоззрение прямо вытекает из представлений древних египтян. Но майя, судя по их мировоззрению и языкам, с таким же успехом могли быть представителями далекой планеты — обратите внимание на слово языки. Майя за всю их историю не создали единого политического целого, и в довольно компактном пространстве мира майя люди говорили на многих языках. Иногда случалось так, что обитатели соседних городов не могли понять друг друга. Но все они по большей части пользовались одними и теми же иероглифами. Поэтому в разделе, посвященном майя, речь идет скорее о иероглифах, а не о языке.
Наша эпоха открывает широкие возможности для изучающих иероглифы майя. По-настоящему большие шаги в их изучении и толковании были сделаны только приблизительно с 1980 года. Сейчас им посвящены многие web-сайты и, посещая их время от времени, вы будете в курсе последних достижений.
Приятного чтения!
Рональд Л. Боневиц Англия, 2000
|
Данные
|
Размер |
2.21 MB |
Скачиваний |
1339 |
Язык |
Создан |
2013-02-17 23:49:53 |
Создал |
Igrok |
|
|